Influencias. Influences
El gran arte está en todas partes y siempre ha sido una fuente de inspiración para los artistas. Los libros y catálogos son útiles, pero nada puede compararse con lo real. Carmen visita los grandes museos como el Louvre y el Musee d'Orsay en París, los museos del Vaticano en Roma, el Prado y el Museo Reina Sofía en Madrid, los Uffizi en Florencia, los palacios del Gran Canal de Venecia, el Kaiservilla en Bad Ischl, el Belvedere, el Albertina, el Welt Museum y el Kunsthistorische Museum de Viena, así como el Met y el MOMA de Nueva York. La inspiración no se encuentra solo en los museos. El arte callejero es una rica fuente de tendencias modernas. Para Carmen, esta es una corriente interminable para su creatividad.
Great art is everywhere and it has always been a source of inspiration for artists. Books and catalogues are helpful but nothing can compare with the real thing. Carmen visits the great museums like the Louvre and the Musee d'Orsay in Paris, the Vatican museums in Rome, the Prado and the Museo Reina Sofia in Madrid, the Uffizi in Florence, the palazzi of the Grand Canal in Venice, the Kaiservilla in Bad Ischl, the Belvedere, the Albertina, the Welt Museum and the Kunsthistorische Museum in Vienna as well as the Met and the MOMA of New York. Inspiration is not just to be found in museums. Street art is a rich source of modern trends. For Carmen, this is an unending stream for her creativity.
La Place du Tertre, Montmartre
La Place du Tertre es un cuadrado en París. Sólo unas pocas calles de distancia de la Basílica del Sacré Coeur y el cabaret Lapin Agile, es el corazón del barrio de Montmartre elevada de la ciudad.
Con sus muchos artistas, la Place du Tertre es un recordatorio de la época en que Montmartre era el centro de arte moderno. A principios del siglo 20, muchos pintores sin dinero venderían su trabajo allí por una botella de vino. Hoy en día, cada estilo de arte moderno se puede ver allí. Algunos incluso podrían ser reconocidos como obras maestras.
The Place du Tertre is a square in Paris. Only a few streets away from the Basilica of the Sacré Cœur and the Lapin Agile cabaret, it is the heart of the city's elevated Montmartre quarter.
With its many artists, the Place du Tertre is a reminder of the time when Montmartre was the center of modern art. At the beginning of the 20th century, many penniless painters would sell their work there for a bottle of wine. Today, every style of modern art can be seen there. Some could even be acknowledged as masterpieces.
Le Bateau Lavoir
Le Bateau-Lavoir ("El barco lavadero") es el apodo para un taller en mal estado en Montmartre, famoso en la historia del arte como la residencia de Pablo Picasso y lugar de encuentro para un grupo de artistas del siglo 20 primeros pendientes como Matisse, Braque, Dufy, Marie Laurencin, Modigliani, Utrillo, hombres de letras como Apollinaire, Jarry, Cocteau, gente de teatro y marchantes de arte convirtiéndose en un club oficial y el lugar de nacimiento del arte moderno.
Mientras que en el Bateau-Lavoir, Picasso pintó "Les Demoiselles d'Avignon", considerado como el precursor del movimiento cubismo.
Le Bateau-Lavoir ("The Boat Wash-house") is the nickname for a shabby workshop in Montmartre, famous in art history as the residence of Pablo Picasso and meeting place for a group of outstanding early 20th-century artists such as Matisse, Braque, Dufy, Marie Laurencin, Modigliani, Utrillo, men of letters like Apollinaire, Jarry, Cocteau, theater people and art dealers becoming an unofficial club and the birthplace of Modern Art.
While at the Bateau-Lavoir, Picasso painted "Les Demoiselles d'Avignon", considered as the precursor of the Cubism movement.
Les Jardins de Giverny
Giverny es mejor conocida como la ubicación del jardín y la casa de Claude Monet. Varios artistas impresionistas estadounidenses también se establecieron en Giverny, atraídos por los paisajes, la atmósfera general y la presencia de Monet. Otras atracciones incluyen el Museo del Impresionismo Giverny, dedicado a la historia del impresionismo y la colonia de arte Giverny, y el Hôtel Baudy, que fue el centro de la vida artística en el apogeo de Giverny. A partir de 1887, varios artistas impresionistas estadounidenses se establecieron para trabajar en Giverny, atraídos por los paisajes, la atmósfera general y la presencia de Monet. Estos incluyeron a Willard Metcalf, Louis Ritman, Theodore Wendel y John Leslie Breck. Pronto, muchos estadounidenses extendieron sus visitas desde el verano hasta todo el año. [2] El pintor estadounidense Theodore Earl Butler se casó con la hijastra de Monet y la modelo Suzanne Hoschedé en 1892. Frederick Carl Frieseke pasó cada verano desde 1906 hasta 1919 en una residencia al lado de Monet. El término Impresionismo decorativo fue acuñado en 1911 para describir el trabajo de Frieseke, y describe el trabajo de una "segunda ola" de pintores estadounidenses en Giverny como Richard E. Miller. En diciembre de 1910, seis de los artistas de Giverny (Frieseke, Miller, Lawton S. Parker, Guy Rose, Edmund Greacen y Karl Anderson) recibieron un espectáculo en la Galería Madison de Nueva York que los denominó "The Giverny Group".
Giverny is best known as the location of Claude Monet's garden and home. A number of American Impressionist artists also settled in Giverny, drawn by the landscapes, the overall atmosphere, and the presence of Monet. Other attractions include the Museum of Impressionism Giverny, dedicated to the history of impressionism and the Giverny art colony, and the Hôtel Baudy, which was the center of artistic life in Giverny's heyday.
Beginning around 1887, a number of American Impressionist artists settled to work in Giverny, drawn by the landscapes, the overall atmosphere, and the presence of Monet. These included Willard Metcalf, Louis Ritman, Theodore Wendel, and John Leslie Breck. Soon many American extended their visits from summer through the entire year.[2] American painter Theodore Earl Butler married Monet's stepdaughter and sometime-model Suzanne Hoschedé there in 1892.
Frederick Carl Frieseke spent every summer from 1906 through 1919 in a residence next door to Monet's. The term Decorative Impressionism was coined in 1911 to describe Frieseke's work, and the term describes the work of a "second wave" of American painters in Giverny such as Richard E. Miller. In December 1910, six of the Giverny artists (Frieseke, Miller, Lawton S. Parker, Guy Rose, Edmund Greacen and Karl Anderson) were given a show at the Madison Gallery in New York which termed them "The Giverny Group."
Les Falaises d'Etretat
Los acantilados de Étretat han sido pintados por varios artistas famosos como Claude Monet, Eugene Boudin, Gustave Courbet, Gustave Loiseau y Henri Matisse. La razón por la cual los acantilados son un tema tan popular para pintar es probablemente el diseño naturalmente fuerte creado por su formación inusual. Forman contrastes contra las formas suaves y las líneas creadas por la costa, las nubes y las olas. Las diferencias en estilo, técnica y percepción se vuelven claramente evidentes cuando ves pinturas de diferentes artistas del mismo tema.
The cliffs at Étretat have been painted by several famous artists such as Claude Monet, Eugene Boudin, Gustave Courbet, Gustave Loiseau and Henri Matisse.
The reason the cliffs are such a popular subject to paint is most likely the naturally strong design created by their unusual formation. They form contrasts against the soft shapes and lines created by the shoreline, clouds and any waves.
The differences in style, technique and perception all become clearly evident when you see paintings by different artists of the same subject.